第14章 星尘交换站的物流难题(2 / 2)
分享会当天,星尘网咖被装点得格外温馨。童画墙旁的区域,摆着两排椅子,前面的桌子上放着孩子们的日记展板,旁边的电视屏幕上循环播放着巴黎孩子的祝福视频。血蹄穿着干净的白色衬衫,胸前别着砚砚送的恐龙徽章,手里拿着刚烤好的轮船桃酥,给陆续赶来的家长和孩子分发。
“谢谢血蹄叔叔,这个桃酥像礼物的船。”砚砚咬了一口桃酥,指着上面的航线说。血蹄笑着摸摸他的头:“对,你的苏菲的贴纸,就在这艘‘船’上,三天后就到。”小宇也来了,手里抱着雷克斯玩偶,看到电视里马修举着他的石膏模型说“谢谢小宇,这个模型比博物馆的还酷”,眼睛立刻亮了起来,悄悄对血蹄说:“我要把这个视频录下来,回家给爸爸妈妈看。”
分享会由王雪主持,她没有一上来就解释物流问题,而是先请孩子们上台分享自己的等待日记。砚砚第一个跑上去,举着自己的日记本:“我每天都给雷克斯讲苏菲的故事,告诉它礼物在路上。妈妈说,等待好朋友的礼物,就像等蛋糕烤好,越久越香甜。”台下的孩子们都笑了,砚砚的话像一颗小石子,激起了大家的共鸣。
小宇也鼓起勇气走上台,展示他画的流泪恐龙:“我之前以为礼物迷路了,很伤心。但看到马修的视频,我知道他很喜欢我的模型,我就不难过了。等待的时候,就像恐龙化石在地下沉睡,等它出来的时候,会更珍贵。”他的话刚说完,台下就响起了掌声,张女士笑着对旁边的家长说:“这孩子变化真大,以前连说话都不敢大声。”
轮到家长分享时,李爸爸有些不好意思地站起来:“之前我太冲动了,没问清楚就质疑血蹄老板,还在群里发脾气,对不起。”他看着台上的小航,“昨天小航跟我说,‘爸爸,苏菲他们肯定在认真准备礼物,我们要相信他们’,我才觉得自己不如孩子懂事。”
血蹄走上台时,手里拿着陆沉刚发来的最新物流截图——“已从保税区发出,预计明日送达网咖”。他把截图投在电视上,声音有些哽咽却很坚定:“首先跟大家说声对不起,让孩子们和家长担心了。这次物流延迟是我们的疏忽,没有提前考虑到海关抽查的情况,也没有及时跟大家同步进展。”
他指着身后的日记展板:“但今天看到这些日记,我才明白,等待不是坏事。孩子们在等待中学会了牵挂,学会了相信,这比礼物本身更重要。”他顿了顿,举起手里的视频播放遥控器,“巴黎的孩子们也在等我们的消息,皮埃尔说,他们每天都问‘上海的朋友收到礼物了吗’。现在,礼物已经在来的路上,明天我们一起在这里迎接它,好不好?”
“好!”台下的孩子们齐声回答,声音响亮得震得网咖的风铃都响了。家长们也跟着鼓掌,之前的质疑和焦虑,在孩子们的笑脸和真诚的分享中,彻底烟消云散。分享会结束后,没有一个家长离开,大家主动留下来帮忙:有的帮着整理日记展板,有的和血蹄一起布置“礼物接收区”,还有的家长在社交平台发了“星尘交换站真相”的帖子,附上物流截图和分享会的照片,很快就盖过了之前的负面消息。
当天晚上,血蹄在网咖的微信群里发了一条长消息,附上了从活动启动到现在的所有照片和物流记录:“从三十份礼物寄出,到等待中的焦虑,再到现在确定礼物即将抵达,每一步都离不开大家的信任和包容。星尘交换站不只是一个寄礼物的地方,更是孩子们跨洋友谊的见证。明天,我们一起迎接这份迟到但温暖的礼物。”
第二天一早,血蹄五点就起床了。他把网咖的“礼物接收区”重新布置了一遍:铺了红色的桌布,摆上孩子们的编号牌,旁边的架子上放着刚烤好的恐龙桃酥和热牛奶,还有三十个新的恐龙信封,用来装巴黎的礼物。陆沉也赶来了,手里拿着皮埃尔托他带来的“应急礼物”——三十张苏菲和马修的签名涂鸦贴纸,万一物流延迟,先给孩子们当“安慰奖”。
上午九点,物流车终于停在了网咖门口。血蹄和陆沉跑过去,看着工作人员把一个大大的纸箱搬下来,箱子上的“跨国恐龙战队”签名已经有些磨损,但上面的“儿童礼物”标识依然清晰。孩子们早就排起了长队,砚砚举着雷克斯玩偶站在第一个,小宇紧紧攥着他的恐龙模型,眼睛一眨不眨地盯着纸箱。
开箱的瞬间,孩子们发出了欢呼声。三十个包装精美的礼物盒从箱子里拿出来,每个盒子上都贴着巴黎孩子的手绘贴纸:苏菲给朵朵的礼物盒上画着兔子挂件和翼龙;马修给小宇的盒子上是霸王龙和石膏模型的合影;还有的盒子里装着巴黎街头的恐龙涂鸦明信片,有的是杜邦面包店的恐龙马卡龙配方,最特别的是给珩珩的礼物——一本巴黎自然历史博物馆的独家化石画册,扉页上是马修的签名:“我的恐龙战友,下次一起拼化石”。
砚砚收到的是苏菲的恐龙贴纸和一封手写的信,信里用中文写着:“雷克斯很可爱,我每天都抱着它睡觉。你的剪纸我贴在了笔记本上,我也学剪了龙形剪纸,下次寄给你。”砚砚抱着贴纸,眼泪差点掉下来,却笑着对血蹄说:“血蹄叔叔,等待是值得的!”
小宇打开自己的礼物盒,里面是一个迷你的埃菲尔铁塔模型,塔尖上站着一只小恐龙,是马修用3D打印做的。他摸着模型上的纹路,突然对旁边的珩珩说:“我们下次可以搞个‘恐龙跨国展览’,把上海的化石照片和巴黎的模型放在一起。”珩珩立刻点头:“好!我来写展览方案,你当法语翻译!”
家长们看着孩子们开心的样子,都露出了笑容。李爸爸拍着血蹄的肩膀:“血蹄老板,之前是我太急躁了。这份等待虽然久,但孩子们收获的比礼物更多。”张女士也说:“我家朵朵现在每天都跟我说,要给苏菲写回信,还要教她唱中文歌。这才是最好的跨洋教育。”
血蹄站在童画墙旁,看着孩子们围在一起交换礼物、分享心情,突然觉得之前的焦虑和失眠都值了。他掏出手机,给陆沉发了张照片——三十个孩子举着来自巴黎的礼物,在“星尘交换站”前合影,每个人的脸上都带着灿烂的笑容。配文:“礼物到了,友谊也更牢了。”
陆沉很快回复:“这就是交换站的意义。不是简单的礼物互换,是让孩子们明白,牵挂需要等待,友谊需要包容。我们下个月搞‘跨洋恐龙云展览’,让上海和巴黎的孩子在线上分享自己的礼物和故事。”
当天下午,童画墙旁新增了一个“跨洋礼物区”,三十个来自巴黎的礼物盒被整齐地陈列着,旁边贴着孩子们的合影和等待日记的节选。血蹄在“星尘交换站”的木牌上,又加了一行字:“等待是牵挂的另一种样子,友谊会跨越山海而来”。
傍晚时分,网咖里渐渐安静下来。血蹄收拾着孩子们留下的日记,突然发现小宇的日记最后一页多了一幅画——一只恐龙站在上海的东方明珠和巴黎的埃菲尔铁塔之间,手里举着两个连接的礼物盒,旁边写着:“礼物没有迷路,友谊也不会。”血蹄把这幅画贴在童画墙的最中央,灯光下,画中的恐龙仿佛正展翅飞翔,连接着两座城市,也连接着一颗颗纯真的童心。
他知道,星尘交换站的故事才刚刚开始。那些跨越山海的礼物,那些带着温度的等待,那些在质疑中愈发坚定的信任,都会成为孩子们成长中最珍贵的回忆。而他这个“血蹄叔叔”,会一直守着这个小小的交换站,守着这份跨洋的友谊,让更多的温暖和牵挂,在上海和巴黎之间传递下去。