书迷楼小说
会员书架
首页 >女生言情 >白话文讲资治通鉴 > 第161章 【梁纪十七】

第161章 【梁纪十七】(1 / 2)

上一章 章节目录 加入书签 下一页
举报本章错误( 无需登录 )

着雍执徐年(戊辰年,公元548年),共一年时间。

梁武帝太清二年(戊辰,公元548年)

春季,正月己亥日(初七),慕容绍宗率领五千精锐骑兵夹击侯景,侯景欺骗他的部众说:“你们的家属都已经被高澄杀害了。”部众们相信了他的话。慕容绍宗远远地呼喊说:“你们的家属都安然无恙,如果归顺,官职和功勋都保持不变。”说完,披散头发,对着北斗星发誓。侯景的士兵不愿意向南渡过长江,他的将领暴显等人各自率领所属部队向慕容绍宗投降。侯景的军队大败,士兵们争相逃向涡水,河水都被堵塞得无法流动。侯景与几名心腹骑兵从硖石渡过淮河,逐渐收罗溃散的士兵,得到八百名步兵和骑兵,向南经过一座小城时,城中有人登上城墙辱骂他说:“跛脚的奴才!想要做什么!”侯景大怒,攻破小城,杀死辱骂他的人后离去。侯景昼夜兼行,追击的军队不敢逼近。侯景派人对慕容绍宗说:“如果我侯景被擒获,你慕容绍宗又有什么用处呢!”慕容绍宗于是放走了他。

辛丑日(初九),梁朝任命尚书仆射谢举为尚书令,守吏部尚书王克为仆射。

甲辰日(十二日),豫州刺史羊鸦仁因为东魏军队逐渐逼近,声称粮食运输跟不上,放弃悬瓠,返回义阳;殷州刺史羊思达也放弃项城逃走;东魏军队全部占据了这些地方。梁武帝大怒,斥责羊鸦仁。羊鸦仁感到恐惧,上奏请求宽限一段时间,率军驻扎在淮河岸边。

侯景战败后,不知道该前往何处,当时鄱阳王萧范被任命为南豫州刺史,还没有到任。马头戍主刘神茂,一向不被监州事韦黯所容忍,听说侯景到来,特意前往迎接,侯景问他说:“寿阳离这里不远,城池险要坚固,我想要前往投奔,韦黯会接纳我吗?”刘神茂说:“韦黯虽然占据寿阳,但他只是监州而已。大王如果骑马疾驰到寿阳近郊,他必定会出城迎接,趁机擒获他,就可以成就大事。夺取寿阳后,再慢慢上奏朝廷,朝廷高兴大王向南归来,一定不会责怪你。”侯景握住他的手说:“这是上天的指引!”刘神茂请求率领一百名步兵和骑兵先作为向导。壬子日(二十日),侯景在夜间抵达寿阳城下;韦黯以为是贼寇,下令士兵穿上铠甲,登上城墙防御。侯景派他的部下告知说:“河南王战败前来投奔这座城镇,希望迅速打开城门。”韦黯说:“没有接到朝廷的敕令,不敢听从你的命令。”侯景对刘神茂说:“事情不成功了。”刘神茂说:“韦黯懦弱而缺乏智慧,可以劝说他投降。”于是派遣寿阳人徐思玉入城拜见韦黯说:“河南王受到朝廷的重视,这是你所知道的。如今他战败前来投奔,你怎么能不接纳呢?”韦黯说:“我接受的命令,只知道坚守城池;河南王自己战败,与我有什么关系!”徐思玉说:“国家把边境的军事大权托付给你,如今你不肯打开城门,如果西魏的追兵到来,河南王被西魏杀死,你难道能独自存活吗!即使侥幸存活,又有什么脸面去见朝廷?”韦黯认为他说得有道理。徐思玉出城报告侯景,侯景十分高兴地说:“救我的人,就是你啊!”癸丑日(二十一日),韦黯打开城门接纳侯景,侯景派遣他的将领分别守卫四门,责问韦黯,想要斩杀他;不久后又拍手大笑,设酒款待,极尽欢畅。韦黯是韦睿的儿子。

朝廷听说侯景战败,没有得到详细的消息;有人说:“侯景与将士们全部阵亡了。”朝廷上下都为此感到忧虑。侍中、太子詹事何敬容前往东宫,太子说:“淮北刚刚传来消息,侯景肯定得以保全性命,不像传闻的那样。”何敬容回答说:“侯景如果真的死了,那是朝廷的大幸。”太子大惊失色,询问原因,何敬容说:“侯景是反复无常的叛臣,最终一定会扰乱国家。”太子在玄圃亲自讲解《老子》《庄子》,何敬容对学士吴孜说:“从前西晋崇尚玄虚,导致中原沦落在胡、羯手中。如今东宫又这样做,江南地区也将成为戎狄的天下了!”

甲寅日(二十二日),侯景派遣仪同三司于子悦疾驰前往建康,报告战败的消息,并且自己请求贬官削爵;梁武帝下诏优待,不允许他的请求。侯景又请求供给物资,梁武帝因为侯景的军队刚刚战败,不忍心改变他的职位和待遇。乙卯日(二十三日),当即任命侯景为南豫州牧,保留他原来的官职;改任鄱阳王萧范为合州刺史,镇守合肥。光禄大夫萧介上奏表劝谏说:“我听说侯景在涡阳战败,单人匹马前来归顺,陛下不后悔以前的祸患,又下令接纳他。我听说凶恶之人的本性不会改变,天下的邪恶都是一样的。从前吕布杀死丁原投靠董卓,最终又诛杀董卓成为叛贼;刘牢之背叛王恭归顺晋朝,后来又背叛晋朝发动叛乱。为什么呢?因为狼子野心,终究没有驯服的本性,养虎为患的比喻,必定会应验被老虎吃掉的祸患。侯景凭借凶狠狡诈的才能,受到高欢的庇护和重用,位列三公,担任一方诸侯,然而高欢的坟墓上的泥土还没有干,他就反过来背叛高欢。叛逆的力量不足,于是又逃到关西投奔西魏;宇文泰不接纳他,所以他又投身到我们梁朝。陛下之前之所以不拒绝他这个细小的支流,正是想要把他比作汉朝的属国降胡来讨伐匈奴,希望能获得一战的功效;如今他已经损兵失地,只不过是边境上的一个匹夫,陛下喜爱匹夫而抛弃友好的邻国,我私下认为这样做是不可取的。如果国家还希望他能有再次鸣叫的时刻,能在晚年立下功劳,我私下认为侯景必定不是能在晚年立功的臣子;他抛弃家乡如同脱掉鞋子,背叛君主和亲人如同丢弃草芥,怎么会知道仰慕陛下的圣德,成为江、淮地区的忠臣呢!他的事迹显而易见,没有什么可以疑惑的。我年老多病,不应该干预朝政;但春秋时期的楚囊在临死前,还不忘保卫郢都的忠诚,卫国的史鱼在临终时,也有以死进谏的气节。我身为宗室的遗老,不敢忘记刘向那样的忠心!”梁武帝感叹他的忠诚,但没有采纳他的建议。萧介是萧思话的孙子。

己未日(二十七日),东魏大将军高澄前往邺城入朝。

西魏任命开府仪同三司赵贵为司空。西魏皇孙出生,大赦天下。

二月,东魏杀死南兖州刺史石长宣,因为他是侯景的党羽;其余被侯景胁迫跟随的人,都被赦免。

东魏收复悬瓠、项城后,全部恢复了原来的疆域。大将军高澄多次派遣使者送信,再次请求与梁朝通好;朝廷没有同意。高澄对贞阳侯萧渊明说:“先王与梁主和好,已经十多年了。听说梁主拜佛的文告中说:‘敬奉魏主,以及先王。’这是梁主的深厚心意;没想到一朝失信,导致这样的纷争扰乱,我知道这不是梁主的本心,必定是侯景煽动的结果,应当派遣使者商议。如果梁主不忘旧日的友好,我也不敢违背先王的心意,被俘的众人都会立即遣返,侯景的家属也会一同遣返。”萧渊明于是派遣省事夏侯僧辩上奏表给梁武帝,说“勃海王(高澄)是宽宏厚道的长者,如果再次通好,将会允许我返回梁朝。”梁武帝收到奏表后,流下眼泪,与朝中大臣商议。右卫将军朱异、御史中丞张绾等人都说:“平息寇乱,让百姓休养生息,通和实在是有利的事情。”只有司农卿傅岐说:“高澄为什么要通好?必定是设下离间计,故意命令贞阳侯派遣使者,想要让侯景产生疑心。侯景内心不安,必定会图谋叛乱。如果答应通好,正好落入他的计策中。”朱异等人坚持认为应该通和,梁武帝也厌倦了战争,于是听从了朱异的意见,赐给萧渊明的书信说:“知道高大将军对你礼遇不薄,看到你的奏表,我感到十分欣慰。我会另外派遣使者,重新敦睦邻国友好关系。”

夏侯僧辩返回时,经过寿阳,侯景暗中打听得知了消息,将他逮捕审问,夏侯僧辩全部招供。侯景于是模仿梁武帝的语气写了一封回复萧渊明的书信,同时上奏表给梁武帝说:“高氏心怀毒计,在北方地区怨声载道,人心所向,天意顺从,高欢已经丧命。他的儿子高澄继承了他的恶行,图谋灭亡梁朝,只是在等待时机,他之所以能取得这次小小的胜利,大概是为了极大地放纵他的野心,让他的凶毒之心更加膨胀罢了。高澄如果行事符合天意,内心没有隐患,又为什么急于献上宝玉请求通和呢?难道不是因为西魏的军队扼住了他的喉咙,北方的胡骑逼近了他的后背,所以才用甜言蜜语和丰厚的礼物,来谋求大国的安定吗?我听说‘一日纵敌,数世之患’,为什么要可惜高澄这个小子,而违背亿万百姓的心意呢!我私下认为北魏最安定强盛的时候,莫过于天监初年,钟离之战时,北魏军队匹马未归。当他们强盛的时候,陛下尚且出兵讨伐并战胜他们;当他们衰弱的时候,反而顾虑重重想要与他们通和。舍弃已经成就的功劳,放纵垂死的敌人,让他们借助名义变得强大,给后世留下祸患,不仅愚臣为之扼腕叹息,实际上有志之士也为之痛心。从前伍子胥投奔吴国,楚国最终被灭亡;陈平离开项羽,刘氏得以兴起。我虽然才能比不上古人,但心意与往事相同。我确实知道高澄忌惮我如同忌惮春秋时期在翟国的贾季、在秦国的随会,所以请求结盟通好,希望除掉我这个祸患。如果我的死对国家有益,我万死不辞。只担心千年以后,会玷污史书的记载。”侯景又写信给朱异,赠送三百两黄金;朱异收下黄金,却没有为他传递奏表。

己卯日(十七日),梁武帝派遣使者前往东魏吊唁高欢。侯景又上奏表说:“我与高氏的怨仇已经很深,仰仗陛下的威灵,期望能报仇雪耻;如今陛下又与高氏通和,让我在什么地方安身呢!请求允许我再次出战,宣扬陛下的皇威!”梁武帝回复说:“我与你之间的大义已经确定,怎么会有你成功时接纳你,失败时抛弃你的道理呢!如今高氏派遣使者请求通和,我也想要停止战争。进退的适宜做法,国家有固定的制度。你只需清静自守,不必劳累思虑!”侯景又上奏表说:“我如今囤积粮食,聚集部众,喂养马匹,暗藏兵器,指日可待,将要平定赵、魏地区,不能让军队出征没有名义,所以希望以陛下为主君。如今陛下把我抛弃在偏远的地方,南北再次通好,恐怕我的性命,难免会落入高氏手中。”梁武帝又回复说:“我身为万乘之主,怎么能对一件事物失信呢!想必你深深理解我的心意,不必再上奏了。”

侯景于是伪造了一封邺城的书信,请求用贞阳侯萧渊明交换侯景;梁武帝将要答应。舍人傅岐说:“侯景走投无路前来归顺,抛弃他是不吉利的;况且他经过百战之后,怎么会束手就擒呢!”谢举、朱异说:“侯景是战败逃亡的将领,只需一名使者就能擒获他。”梁武帝听从了他们的意见,回信说:“贞阳侯早上到达,侯景晚上就返回东魏。”侯景对左右侍从说:“我本来就知道这个吴地老头心肠刻薄!”王伟劝说侯景说:“如今坐着等待也是死,发动大事也是死,希望大王图谋此事!”于是侯景开始制定反叛的计划,将所属城池的居民,全部招募为军士,立即停止征收市场赋税和田租,百姓的子女,全部配给将士们为妻。

三月癸巳日(初二),东魏任命太尉襄城王元旭为大司马,开府仪同三司高岳为太尉。辛亥日(二十日),大将军高澄向南亲临黎阳,从虎牢渡过黄河到达洛阳。西魏同轨防长史裴宽与东魏将领彭乐等人交战,被彭乐擒获,高澄对他礼遇十分优厚,裴宽趁机逃回西魏。高澄从太行山返回晋阳。

屈獠洞的獠人斩杀李贲,将他的首级传送到建康。李贲的哥哥李天宝逃入九真,收罗残余兵力二万人包围爱州,交州司马陈霸先率领部众讨伐并平定了他。梁武帝下诏任命陈霸先为西江督护、高要太守、督七郡诸军事。

夏季四月甲子日(初三),东魏吏部令史张永和等人伪造官职任命文书,事情败露后,被检举、自首的有六万多人。

甲戌日(十三日),东魏派遣太尉高岳、行台慕容绍宗、大都督刘丰生等人率领十万步兵和骑兵,在颍川攻打西魏王思政。王思政命令停止击鼓,放倒旗帜,好像城中没有人一样。高岳依仗自己的兵力众多,从四面攻城。王思政挑选骁勇的士兵打开城门出战,高岳的军队战败逃走。高岳又修筑土山,昼夜攻打,王思政随机应变进行防御,夺取了土山,在上面修建城楼来辅助防守。

五月,西魏任命丞相宇文泰为太师,广陵王元欣为太傅,李弼为大宗伯,赵贵为大司寇,于谨为大司空。太师宇文泰侍奉太子巡视安抚西部边境,登上陇山,到达原州,经过北长城,向东前往五原,抵达蒲州时,听说西魏文帝生病,于是返回。等到回到长安,文帝已经痊愈,宇文泰返回华州。

梁武帝派遣建康令谢挺、散骑常侍徐陵等人出使东魏,恢复从前的友好关系。徐陵是徐扌离的儿子。

六月,东魏大将军高澄巡视北部边境。

秋季七月庚寅朔(初一),发生日食。

乙卯日(二十六日),东魏大将军高澄前往邺城入朝。因为道士大多虚伪泛滥,开始废除南郊的道坛。八月庚寅日(初一),高澄返回晋阳,派遣尚书辛术率领各位将领攻占江、淮以北地区,总共夺取了二十三个州。

侯景自从到达寿阳后,不断地索取物资,朝廷从来没有拒绝过。侯景请求娶王、谢两家的女子为妻,梁武帝说:“王、谢两家门第高贵,与你不匹配,可以在朱、张以下的家族中寻访。”侯景愤怒地说:“我将来一定要把吴地的儿女配给奴隶!”又上奏请求赏赐一万匹锦缎,为士兵制作战袍,中领军朱异建议用青布代替。侯景又认为朝廷供给的兵器大多不够精良,上奏请求征召东冶的锻工,想要重新制造兵器,梁武帝下令全部满足他的要求。侯景任命安北将军夏侯夔的儿子夏侯譒为长史,徐思玉为司马,夏侯譒于是去掉“夏”姓,改姓“侯”,假托是侯景的族子。

梁武帝没有采纳侯景的意见,与东魏和亲通好,从此以后,侯景的奏表上疏逐渐变得傲慢无礼;又听说徐陵等人出使东魏,反叛的图谋更加坚定。元贞知道侯景有二心,多次上奏请求返回朝廷。侯景对他说:“河北的事情虽然没有成功,但江南地区还担心会失去吗,为什么不能稍微忍耐一下!”元贞感到恐惧,逃回建康,把侯景的情况全部报告给朝廷;梁武帝任命元贞为始兴内史,也没有追究侯景的责任。

临贺王萧正德,所到之处贪婪残暴,不守法度,多次得罪梁武帝,因此心怀愤恨,暗中豢养敢死之士,囤积粮食和财物,希望国家发生变故;侯景知道这件事。萧正德在北方时与徐思玉相识,侯景派遣徐思玉送信给萧正德说:“如今天子年老,奸臣扰乱国家。以我来看,国家不久就会发生祸乱败亡。大王本来应该是皇位的继承人,中途却被废黜,天下百姓都动荡不安,人心归向大王。我侯景虽然不才,实在想要为你效力。希望大王不辜负百姓的期望,明察我的诚意!”萧正德大喜说:“侯公的心意,与我暗中相同,这是上天赐予我的机会!”回信说:“朝廷的事情,正如你所说的那样。我有这样的心意,已经很久了。如今我在朝廷内部,你在朝廷外部,怎么会不成功呢!事情要迅速行动,现在正是时候。”

鄱阳王萧范秘密上奏表,报告侯景谋反。当时梁武帝把边境事务专门委托给朱异,任何动静都要通过他,朱异认为侯景必定不会这样做。梁武帝回复萧范说:“侯景孤立无援,寄身于我们梁朝,就像婴儿依赖别人的乳汁哺育一样,按照这样的形势,他怎么会反叛呢!”萧范再次陈述说:“如果不早日消灭他,将会祸患百姓。”梁武帝说:“朝廷自有处置办法,不需要你过分忧虑。”萧范又请求亲自率领合肥的军队讨伐侯景,梁武帝不允许。朱异对萧范的使者说:“鄱阳王竟然不允许朝廷有一个客人!”从此以后,萧范的奏表,朱异不再为他传递。

侯景邀请羊鸦仁一同反叛,羊鸦仁逮捕了他的使者,报告给朝廷。朱异说:“侯景只不过是数百名叛乱的俘虏,能有什么作为!”梁武帝下令把使者关进建康监狱,不久后又释放遣返。侯景更加肆无忌惮,上奏表给梁武帝说:“如果我的事情是真实的,应当受到国家法律的制裁;如果承蒙陛下明察,请诛杀羊鸦仁!”侯景又上奏说:“高澄狡猾奸诈,怎么能完全相信!陛下采纳他的诡诈言辞,请求与他通和,我也私下感到可笑。我宁愿粉身碎骨,也不会投靠仇人,请求赐予江西地区,让我管辖。如果不允许,我就率领精锐骑兵,逼近长江,进军闽、越地区。这样不仅朝廷会感到羞耻,三公大臣也会因此日夜操劳,无法安睡。”梁武帝让朱异传话给侯景的使者说:“就像贫穷的人家,豢养十个、五个客人,尚且能相处融洽;我只有侯景这一个客人,却导致他有怨恨的言论,这也是我的过失。”于是更加赏赐锦彩、钱财、布匹,派出的使者络绎不绝。

九月戊戌日(二十五日),侯景在寿阳起兵反叛,以诛杀中领军朱异、少府卿徐驎、太子右卫率陆验、制局监周石珍为名义。朱异等人都因奸佞骄横、贪婪无度,蒙蔽君主、玩弄权术,被当时的人所痛恨,所以侯景借讨伐他们的名义兴兵。徐驎、陆验是吴郡人;周石珍是丹杨人。徐驎、陆验先后担任少府丞,以苛刻盘剥为能事,商贩们都怨恨他们,朱异尤其与他们亲近,世人称他们为“三只蛀虫”。

司农卿傅岐是个刚正不阿的人,曾经对朱异说:“你身居国家要职,得到如此的荣宠。近来听到的消息,都是你卑鄙污秽、声名狼藉的事情,如果圣明的君主醒悟过来,你想免于惩罚吗!”朱异说:“外面的诽谤诋毁,我早就知道了。只要内心没有愧疚,何必顾虑别人的言论!”傅岐对别人说:“朱彦和(朱异的字)快要死了。他依仗谄媚来求得君主的容纳,肆意狡辩来拒绝劝谏,听到危难却不畏惧,知道自己的过错却不改正,上天剥夺了他的明察能力,他还能长久吗!”

侯景向西攻打马头戍,派遣他的将领宋子仙向东攻打木栅,擒获戍主曹璆等人。梁武帝听到这个消息,笑着说:“他能有什么作为!我折断一根马鞭就能鞭打他。”下令悬赏斩杀侯景的人,封三千户公,任命为州刺史。甲辰日(十月初一),下诏任命合州刺史鄱阳王萧范为南道都督,北徐州刺史封山侯萧正表为北道都督,司州刺史柳仲礼为西道都督,通直散骑常侍裴之高为东道都督,任命侍中、开府仪同三司邵陵王萧纶持节统领各路军队讨伐侯景。萧正表是萧宏的儿子;柳仲礼是柳庆远的孙子;裴之高是裴邃的侄子。

九月,东魏濮阳武公娄昭去世。侯景听说朝廷军队前来讨伐,向王伟询问对策。王伟说:“邵陵王萧纶如果抵达,他的军队人多,我们人少,必定会被他围困。不如放弃淮南,下定决心向东进军,率领轻骑兵直捣建康;临贺王萧正德在内部反叛,大王在外部进攻,天下不难平定。兵贵神速,应当立即上路。”侯景于是留下外弟中军大都督王显贵镇守寿阳;癸未日(九月二十五日),侯景谎称打猎,离开了寿阳,没有人察觉。冬季十月庚寅日(初三),侯景扬言要进军合肥,实际上却袭击谯州,助防董绍先打开城门投降。侯景擒获刺史丰城侯萧泰。萧泰是萧范的弟弟,之前担任中书舍人,倾尽财产侍奉当时的权贵,被越级任命为谯州刺史。到任后,他到处征发民丁,让他们背负腰舆、扇子、伞等物品,不分士人和百姓;有以之为耻而不愿做的人,就加以重杖责罚,多缴纳钱财的人,就立即释放免除劳役,因此人人都想叛乱。等到侯景抵达,人们没有战斗的意志,所以谯州很快就被攻破。

庚子日(十三日),下诏派遣宁远将军王质率领三千人巡视长江,防御遏制侯景。侯景攻打历阳太守庄铁,丁未日(二十日),庄铁献城投降,并劝说侯景说:“国家太平多年,人们不熟悉战争,听说大王起兵,朝廷内外都感到震惊恐惧。应当趁这个时机迅速进军建康,能够兵不血刃就成就大功。如果让朝廷慢慢做好准备,内外稍微安定下来,派遣一千名疲弱的士兵直接占据采石,大王即使有百万精锐铠甲,也无法渡江了。”侯景于是留下仪同三司田英、郭骆镇守历阳,以庄铁为向导,率领军队逼近长江。长江沿岸的镇戍相继上奏报告朝廷。

梁武帝向都官尚书羊侃询问讨伐侯景的对策,羊侃请求“派遣二千人紧急占据采石,命令邵陵王萧纶袭击寿阳;让侯景前进不能,后退失去巢穴,他的乌合之众,自然会瓦解。”朱异说:“侯景必定没有渡江的意图。”于是搁置了羊侃的建议。羊侃说:“这次要失败了!”

戊申日(二十一日),任命临贺王萧正德为平北将军、都督京师诸军事,驻扎在丹杨郡。萧正德派遣几十艘大船,谎称装载荻草,暗中用来接济侯景。侯景将要渡江,担心王质会成为阻碍,派间谍去侦察。恰逢临川太守陈昕上奏说:“采石急需重兵镇守,王质的水军兵力薄弱,恐怕不能胜任。”梁武帝任命陈昕为云旗将军,代替王质戍守采石,征召王质担任丹杨尹。陈昕是陈庆之的儿子。王质离开采石后,陈昕还没有抵达江边。间谍报告侯景说:“王质已经撤退了。”侯景让间谍折断长江东岸的树枝作为凭证,间谍按照他的话返回,侯景大喜说:“我的事情成功了!”己酉日(二十二日),侯景从横江渡过长江到达采石,有几百匹马,八千名士兵。当天晚上,朝廷才下令戒严。

侯景分兵袭击姑孰,擒获淮南太守文成侯萧宁。南津校尉江子一率领一千多艘水军战船,想要在下游截击侯景;他的副将董桃生,家在江北,与他的部下先溃散逃走。江子一收集残余部众,步行返回建康。江子一是江子四的哥哥。太子见事态紧急,身穿军服入宫拜见梁武帝,请示对策,梁武帝说:“这是你自己的事情,还用再问吗!内外军队都交给你指挥。”太子于是留在中书省,指挥部署军事事务,人心惶惶,没有人愿意应募参军。朝廷还不知道临贺王萧正德的阴谋,命令萧正德驻扎在朱雀门,宁国公萧大临驻扎在新亭,太府卿韦黯驻扎在六门,修缮宫城,做好抵御敌人的准备。萧大临是萧大器的弟弟。

己酉日(二十二日),侯景抵达慈湖。建康城大为震惊,御街上的人们相互劫掠,道路不再通行。朝廷赦免东冶、西冶、尚方钱署以及建康监狱中的囚犯,任命扬州刺史宣城王萧大器为都督城内诸军事,任命羊侃为军师将军辅佐他,南浦侯萧推镇守东府,西丰公萧大春镇守石头城,轻车长史谢禧、始兴太守元贞镇守白下,韦黯与右卫将军柳津等人分别镇守宫城的各个城门以及朝堂。萧推是萧秀的儿子;萧大春是萧大临的弟弟;柳津是柳仲礼的父亲。朝廷搬运各个寺庙和府库的公家钱财,聚集在德阳堂,用来充实军用物资。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页